读小说

繁体版 简体版
读小说 > 古代鬼故事 > 第21章 嬉笑怒骂皆有情:闲谈鬼事篇 (3)

第21章 嬉笑怒骂皆有情:闲谈鬼事篇 (3)

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

第四章  嬉笑怒骂皆有情:闲谈鬼事篇 (3)

于是秦氏分别为两个鬼传达,都表示愿意。然后,两个鬼都笑着说:“这事极好,但我们虽然是鬼,也不可以野合,被其他鬼轻视。必须要媒人替我们剪纸人当做送亲的人马,准备锣鼓音乐,摆上酒席,送合欢杯,喝交杯酒,将婚礼安排妥当,我们才能离去。”

张家人一一照办,从那以后,张姓夫妻再也没有被打扰过。

经典溯源

江浦南乡有女张氏,嫁陈某,七年而寡,日食不周,改适张姓。张亦丧妻七年,作媒者以为天缘巧合。婚甫半月,张之前夫附魂妻身曰:“汝太无良!竟不替我守节,转嫁庸奴!”以手自批其颊。张家人为烧纸钱,再三劝慰,作厉如故。未几,张之前妻又附魂于其夫之身,骂曰:“汝太薄情!但知有新人,不知有旧人!”亦以手自击撞。举家惊惶。

适其时原作媒者秦某在旁,戏曰:“我从前既替活人作媒,我今日何妨替死鬼作媒。陈某既在此索妻,汝又在此索夫,何不彼此交配而退;则阴间不寂寞,而两家活夫妻亦平安矣。何必在此吵闹耶?”张面作羞缩状,曰:“我亦有此意,但我貌丑,未知陈某肯要我否?我不便自言。先生既有此好意,即求先生一说,何如?”秦乃向两处通陈,俱唯唯。忽又笑曰:“此事极好,但我辈虽鬼,不可野合,为群鬼所轻。必须媒人替我剪纸人作舆从,具锣鼓音乐,摆酒席,送合欢杯,使男女二人成礼而退,我辈才去。”张家如其言,从此,两人之身安然无恙。

鬼话歪批

人能结新欢,鬼也有七情六欲,羡妒之余,便来捣鬼。

媒婆不妨去阴间开家婚介连锁店,相信客户必踏破门槛,也为人间的安定繁荣作了贡献。

鬼也怕冷淡

出处:《子不语》

阅读环境:办公室

恐怖系数:★★

扬州人罗两峰说自己能看见鬼。他说,日落之后满大街都是鬼,富贵人家门口尤其多。鬼大约比人矮几尺,面目没法分辨清楚。只是有几段黑气,斜斜歪歪地互相絮叨地说话。鬼特别喜欢温暖的地方,人越多的地方,鬼越愿意聚集,如同牧人追逐水草之地一样。

西汉的大学者扬雄说:“富贵人家,鬼就偷窥他的屋子。”说得很有道理。鬼遇到墙壁门窗,都是直穿而过,一点儿也不觉得有什么阻碍。与人两不相关,互无妨碍。人一旦看到鬼的面目,那就是来报冤作祟来的。贫苦寥落人家,鬼往来的极少,因为那里气衰地寒,鬼也不甘心受这份冷淡。俗话说:“穷得鬼都不上门。”的确是啊。

经典溯源

扬州罗两峰自言能见鬼,每日落,则满路皆鬼,富贵家尤多。大概比人短数尺,面目不甚可辨,但见黑气数段,旁行斜立,呢呢絮语。喜气暖,人旺处则聚而居,如逐水草者然。扬子云曰:“高明之家,鬼瞰其室。”言殊有理。鬼逢墙壁窗板,皆直穿而过,不觉有碍。与人两不相关,亦全无所妨。一见面目,则是报冤作祟者矣。贫苦寥落之家,鬼往来者甚少,以其气衰地寒,鬼亦不能甘此冷淡故也。谚云“穷得鬼不上门”,信矣。

鬼话歪批

常言道,“穷居闹市无人问,富在深山有远亲”。嫌贫爱富,趋炎附势,鬼与人类似,免不了俗。

自拍马屁的鬼

出处:《子不语》

阅读环境:郁闷时

恐怖系数:★★

苏州上方山上有座寺院,一个姓汪的扬州人寄宿在寺院里。大白天他听到台阶下有人说话,就召集众人来听,大家都听到了。怀疑是鬼在地下诉说自己的冤情,于是召集僧人把地掘开,挖了五尺深,发现一具腐朽的棺材,棺材当中有一具枯朽的骨架,除此什么也没有。于是依旧埋回原处。

不到半个时辰,又听到地下有人喃喃地说话,声音像从那朽棺里传出来的。大家都侧耳细听,但始终没听清一个字。有人说:“西厢房住着一位德音禅师,道行很高,能通鬼语,何不请他来听听?”汪某随即与众人请来禅师,禅师趴在地上听了半天,说道:“不必理睬他!这个鬼上辈子做了大官,喜欢人奉承他,死后没人拍马屁了,所以就在棺材里自夸自赞。”众人听了,哈哈大笑散去,地下的鬼声也渐渐地小了。

经典溯源

苏州上方山有僧寺,扬州汪姓者寓寺中,白日闻阶下喃喃人语。召他客听之,皆有所闻。疑有鬼诉冤,纠僧众用犁锄掘之,深五尺许,得一朽棺,中藏枯骨一具,此外并无他物,乃依旧掩埋。

未半刻,又闻地下人语喃喃,若声自棺中出者。众人齐倾耳焉,终不能辨其一字,群相惊疑。或曰:“西房有德音禅师,德行甚高,能通鬼语,盍请渠一听。”汪即与众人请禅师来。禅师伛偻于地,良久谇曰:“不必睬他。此鬼前世作大官,好人奉承,死后无人奉承,故时时在棺材中称自赞耳。”众人大笑而散,土中声亦渐渐微矣。

鬼话歪批

听惯马屁者,一时无人来拍,心里空荡荡的,竟自拍自乐,脸皮有厚度!拍马是一种手段,善拍者并非出于真心,而是希望从中捞点好处。奉承话好似迷魂汤,听多了,难免被冲昏头脑,犯迷糊。千万别把那些奉承者当知己。

阴间赌钱神

『加入书签,方便阅读』